Chalet La Vizcacha
Ski à Serre Chevalier

Réservation

Un acompte de 25 % du prix de la location vous garantira votre réservation.

Cet acompte est non remboursable en cas de désistement.

Booking

An advance payment of 25 % of the rental price will guarantee your reservation.

This payment is not refundable in case of cancellation

Dépôt de garantie

Un dépôt de garantie de 700 € vous sera demandé à l'entrée dans les lieux.

Ce dépôt vous sera retourné dans les quinze jours qui suivent votre départ, déduction faite des articles manquants ou dégradés.

Guarantee deposit

A deposit of 700 € will be due upon entering the chalet.

This deposit will be returned to you within two weeks, after deduction for missing or damaged items.

Règlement

Les règlements peuvent se faire par virement bancaire, ou par chèque.

La réservation ne sera garantie qu'à bonne réception de l'acompte. 

Les clés ne seront remises qu'après réception du montant total de la location.

Settlement

Settlement of the rental price may be by bank transfer or by cheque.

Reservations will only be effective upon reception of the payment.

Keys will be given after settlement of the complete rental price.

Arrivée

Les arrivées se font à partir de 16 heures le samedi, sauf entente particulière.

Après votre installation, il vous restera du temps pour aller louer votre matériel de ski, et faire les courses afin d'être prêt en première heure le dimanche pour vous lancer sur les pistes.

Arrivals

Arrivals start at 16:00 on Saturdays, except by special agreement.

After your installation, you will have enough time to rent your skiing gear, and do some shopping so you can be ready  first time Sunday to start testing the slopes.

Départ

Le jour de votre départ vous devrez libérer les chambres à coucher à 10 heures, et conserver un usage limité du chalet jusqu'à l'arrivée des locataires suivants.

Si vous souhaitez faire du ski vous pourrez stocker vos bagages dans le débarras du RdC, et profiter d'une dernière journée de ski en toute quiétude.

Si vous ne souhaitez pas skier le dernier jour, vous pourrez prendre un repas à midi et partir tranquillement ensuite, sans vous obliger à un départ trop matinal.

Departure

On the departure day you are expected to free the bedrooms at 10 am, and keep a limited usage of the chalet until the next tenants arrive.

If you wish to ski on your last day, you will be able to keep your luggage in the ground floor store, and to enjoy a quiet last skiing day.

If you do not wish to ski on that day, you will be able to have your meal at mmidday, and leave quietly thereafter, without be pushed into an early departure.

Etat des lieux

Étant donnée la dimension du chalet il n'est pas possible de faire un état des lieux complet à votre arrivée.

Vous disposez de 24 heures après votre arrivée pour vérifier que rien ne manque et que tout fonctionne dans le chalet.

Un état des lieux sommaire sera fait à votre départ.

Un barême standard sera appliqué pour les objets manquants, cassés ou les dégradations constatées.

Ce barême est inclus dans le mode d'emploi du chalet qui vous sera remis à votre arrivée.

Check upon departure

Given the size of te chalet it is not possible to make a complete inventory check upon arrival.

You are invited to verify in the first 24 hours of your stay that nthing is missing and that everything works in the chalet
.

A quick check of the state of the chalet will be made upon your departure

A standard tariff will apply to missing objects, or observed damage. 

This is included in the chalet user manual which you will receive upon arrival.

 

11

Conditions générales
Bienvenue- WelcomeVisite du chalet - VisitTarifs et disponibilités - Rates and availabilityContactsAccès - AccessOffice du Tourisme
Vous reviendrez !